О П Р Е Д Е Л Е Н И Е
№ 452
София, 23.10.2018 год.
ВЪРХОВЕН КАСАЦИОНЕН СЪД – Търговска колегия, състав на І т.о. в закрито заседание на седемнадесети октомври през две хиляди и осемнадесета година в състав:
Председател: Дария Проданова
Членове: Емил Марков
Ирина Петрова
като изслуша докладваното от съдията Петрова т.д. № 744 по описа за 2018 год. за да се произнесе взе предвид следното:
Производството е по чл.288 ГПК, образувано по подадена на 18.12.2017г. касационна жалба от ищеца „CAN-OR” LTD, дружество, регистрирано и действащо съобразно законите на Северокипърска Турска Република против Решение № 2283 от 08.11.2017г. по в.т.д.№ 1685/2017г. на САС, ТО, 11 състав, с което е потвърдено решението по т.д.№ 1685/2015г. на СГС, ТО, VІ-3 състав за отхвърляне на предявените срещу ЗК”Уника”АД искове: за сумата 314 311 щатски долара с правно основание чл.245,ал.1 от Кодекса за търговското корабоплаване – застрахователна сума по договор за морска застраховка на товар /„карго”/ по застрахователна полица № 14053020054; за сумата 24 000 евро – допълнителни разходи за натоварване; за сумата 4 173 евро с правно основание чл.282, ал.6 КТК – обезщетение за разходи за авариен комисар; и за сумата 2 000 евро с правно основание чл.282,ал.5 КТК обезщетение за разноски за запазване на увреденото имущество, ведно със законната лихва от предявяването на исковете.
С касационната жалба е въведено оплакване за неправилност на решението поради съществено нарушение на процесуалните правила и необоснованост.
В изложението по чл.284,ал.3,т.1 ГПК се иска допускане на обжалването по процесуалноправния въпрос Допустимо ли е съдът, без да е налице изрично оспорване от заинтересованата страна и без откриване на производство по чл.193 ГПК да се произнася по верността на удостовереното в официален свидетелстващ документ и в случай, че същият не е оспорен по надлежния процесуален ред и не е изключен от доказателствата по делото „със сила на пресъдено нещо”, длъжен ли е съдът да приеме удостовереното в този документ фактическо положение за доказано. Твърдението е, че в противоречие с практиката на ВКС /ТР № 5/2012г. на ОСГТК на ВКС, Решение № 49 по т.д.№ 1086/2015г. на ІІ т.о., Решение № 249 по гр.д.№ 270/2012г. на ІІ г.о., Решение № 66 по гр.д.№ 807/2012г. на І г.о./ САС е игнорирал обвързващата материална доказателствена сила на приети по делото и неоспорени от ответника официални свидетелстващи документи – фитосанитарен сертификат № ЕС/ВG 0300455 от 08.10.2014г. и фитосанитарен сертификат № ЕС/ВG 0300456 от 08.10.2014г., от които се установява, че към момента на влизане в сила на застрахователния договор – 08.10.2014г., застрахованото имущество – балирана слама е било чисто от вредители. Поддържа се, че освен че е не е приел за доказано удостовереното в тези документи фактическо положение, САС се произнесъл и по верността на съдържанието им, като счел, че удостоверителните изявление на длъжностните лица-съставители са неверни, тъй като са опровергани от назначената по искане на ответника ентомологична експертиза. Касаторът твърди, че пресъздаденият в мотивите на обжалваното решение извод на експерта: „поради особеностите на преимагиналните стадии на насекомите в цвета на растенията, лаврите могат трудно да бъдат установени при обикновен преглед”, не се съдържа в ентомологичната експертиза.
Поставен е и втори процесуалноправен въпрос: При наведени във въззивната жалба възражения на страната за липса на доклад и на разпределение на доказателствената тежест, длъжен ли е въззивният съд за разпредели доказателствената тежест и да даде указания на страните относно възможността да предприемат тези процесуални действия по посочване на относими по делото доказателства, които са пропуснали да извършат поради отсъствие на подобни указания в първоинстанционнотно производство. Въведената допълнителна предпоставка е чл.280,ал.1 ГПК с позоваване на ТР №1/2013г. на ОСГТК на ВКС. Поддържа се, че въззивният съд е приел за недоказано твърдението на ищеца, че на 08.10.2014г. е извършена фумигация на сламата, натоварена в трюма на кораба, поради това, че представеният заверен за вярност превод от английски език на Сертификат за фумигация № Н 4083/08.10.2014г., не е придружен със заверено за вярност копие или с оригиналния документ, от който е направен преводът. Поддържа се, че след като въззивният съд за пръв път е констатирал, че за твърденията си страната не сочи доказателства /въпреки неправилността на тази констатация/, е следвало да обезпечи правилното приложение на закона като даде указания за разпределението на доказателствената тежест, която не е била разпределяна в производството и да укаже на ищеца доказателствената отговорност и необходимостта да ангажира доказателства. Неизпълнението на тези процесуални задължения на съда довело до ограничаване правото на защита на ищеца, лишавайки го от възможност за представи доказателства за изгодни за него факти и обстоятелства, които за първи път били въведени като спорни и недоказани с решението на САС.
Иска се и допускане на обжалването на основанието по чл.280,ал.2,предл. последно ГПК – поради неговата очевидна неправилност, който порок според касатора произтича от факта, че въззивната инстанция мотивирала преценката си за невярност на удостоверителните изявления на съставителя на фитосанитарните сертификати с наличието на заключение в назначената по искане на ответника ентомологична експертиза, което не се съдържа в нея, а именно: „че поради особености на преимагиналните стадии на насекомите в цвета на растенията, лаврите могат трудно да бъдат установени при обикновен преглед”. Според касатора с несъществуващ експертен извод е обоснован извод за оборване на материалната доказателствена сила на фитосанитарните сертификати, което освен, че е недопустимо процесуално действие на съда, е довело и до постановяване на очевидно неправилно решение.
Писмен отговор в срока по чл.287 ГПК не е постъпил от ответното застрахователно дружество.
За да се произнесе, съставът на ВКС съобрази следното:
По делото е било безспорно, че на 08.10.2014г. между ищцовото дружество и ЗК”Уника”АД е бил сключен договор за застраховка „карго” с предмет балирана слама 5 992 бали с общо тегло 1 965тона; че застрахованият товар, собственост на ищеца, е следвало да бъде превозен от пристанището в [населено място] до пристанище Ф., Севернокипърска Турска Република, където да бъде доставен на получателя си – „CAN-OR” LTD; че превозът е бил осъществен, както следва: по Коносамент В/L №1 от 08.10.2014г. за превоз на 1 328 бали с тегло 510.960 тона – на палубата на наетия кораб, а по Коносамент В/L № 2 от 08.10.2014г. за превоз на 4 664 бали с тегло 1 456.275 т. – в трюма на същия кораб. Безспорно е било, че след пристигането на 14.10.2014г. на плавателния съд в договорената точка – пристанище Ф., на 15.10.2014г. служители на инспекцията на земеделските служби към Министерство на храните на Северокипърската Турска Република са установили наличие на значителен брой живи насекоми /от рода Cryptolestes turcius и Tribolinum confusim/, възпроизвеждащи се и хранещи се със зърнените остатъци в превозваните бали слама, както и както и голяма влажност на сламените бали, в резултат на което е последвала забрана за разтоварване и разпореждане за връщане в страната-производител. Ищецът е поддържал, че заразяването на превозваните бали с вредните насекоми е станало по време на транспортирането им и е причинило вреди, тъй като е довело до невъзможност стоката да бъде разтоварена в точката на доставяне и да бъде годна за използване поради влошено качество. След отправено искане за заплащане на застрахователно обезщетение и разменена кореспонденция, ответното дружество е отказало заплащане на застрахователно обезщетение по предявената щета, с доводи, че е налице изключен риск, съгласно чл. 4.3 от застрахователния договор – клауза А 1.1.83 и клауза С.1.1.82 от Общите условия, а именно че застрахователното покритие не обхваща вреди- загуба, повреда или разноски, причинени от недостатъчна или неподходяща опаковка, или подготовка на застрахования обект. В хода на процеса ответникът е поддържал същите съображения, както и тезата, че увреждането на застрахованото карго се дължи на причини и фактори, присъщи на товара, т.е. на скрит недостатък на стоката, който е бил налице към момента на сключване на застрахователния договор /основание, изключващо отговорността на застрахователя по т.4.4. от Клауза”С”/, както и че процесният плавателен съд е бил подготвен за извършване на превоза, помещенията са били предварително надлежно почистени, поради което единственият логичен извод е, че товарът е бил предварително заразен с вредителите, което е довело до отказа на кипърските власти да разрешат разтоварването му в пристанище Ф.. По отношение на частта от товара, превозвана на палубата изрично се е позовал на изключението по ОУ чл.2.2.
При безспорния по делото факт, че 510.60 т. балирана слама е била превозвана на палубата, САС е приел, че е налице изключен риск по смисъла на чл. 2.2 от Общите условия на застрахователния договор – „покритието не включва щети, произтичащи от навлажняване на товара, който се превозва в отворен тип транспортни средства или на палубата на морски плавателни съдове”, което обосновава законосъобразния отказ на застрахователя за заплащане на застрахователно обезщетение. Изложил е допълнителни съображения, основани на приетата по делото фитосанитарна експертиза, че фумигирането на количеството от 510.60т. слама, превозвана на палубата, е било извършено още на 11.09.2014г. в [населено място] дол, но след което, в продължение на 24 дни /до натоварването му/, това количество е било оставено на същото място, незащитето и непредпазено от ново заразяване.
По отношение на останалата част от товара, превозвана в трюма на плавателния съд, въззивната инстанция е приела, че от представения по делото фитосанитарен сертификат № 0300445/08.10.2014 г. /какъвто сертификат № 0300456/ 08.10.2014 г. е имало и превозваното на палубата количество стока/ се установява, че към момента на натоварване на балираната слама на борда на кораба растенията са свободни от карантинни вредители и практически свободни от други вредители. Обсъдила е представения в заверен превод сертификат за фумигация № Н4083/08.10.2014 г., в който е обективирано волеизявлението на съставителя, че на 08.10.2014 г. е била извършена фумигация на 1454,25 тона балирана слама, натоварена на в превозните помещения /в трюма/ на кораба. Констатирала е, че преводът не е придружен със заверено за вярност копие или оригиналния документ, от който е направен, поради което е приела а за недоказани твърденията на въззивника, че на кораба е била извършена „повторна” фумигация на товара, превозван в трюма, и за неоснователни доводите му за предаване на товара чист от вредители, съобразно фитосанитарните сертификати. Обосновала извода си със заключението на ентомологичната експертиза, съобразно което, поради особености на преимагиналните стадии на насекомите в цвета на растенията, ларвите могат трудно да бъдат установени при обикновен преглед.
Изложила е допълнителни съображения, че дори и да се приеме за установено, че на борда на кораба е била извършена „повторна” фумигация на товара, превозван в трюма, докладите на санитарните власти в Севернокипърска турска република, установяващи наличието на насекоми и загниване на сламата, не се опровергават от доказателства по делото. Обсъдила е, че тезата на ищеца за заразяване на товара в трюма на кораба не може да бъзе възприета като основателна: представения по делото сървейски доклад от 03.10.2014 г., удостоверява чистотата на превозните помещения; липсват доказателства, че и преди в същите помещения са били превозвани хранителни продукти, които да са източник на заразата с вредителите. Посочила е, че в подкрепа на извода за заразяване на сламата преди натоварването, а не на борда на кораба, е и обстоятелството, че видно от заключението на ентомологичната експертиза, периодът от първоначалната фумигация до датата на пристигане, съответства напълно на цикъла на развитие на насекомите и от двата вида. С позоваване на клаузи от застрахователната полица, вкл. и чл.4.4 /застрахователното покритие не обхваща вреди- загуба, повреда или разноски, причинени от недостатъчна или неподходяща опаковка, или подготовка на застрахования обект/ е приела, че в процеса е доказано неизпълнение на договорното задължение на застрахования да подготви товара за транспортиране с грижата на добър търговец и да го предаде в състояние, годно за извършване на превоза, поради което отказът на застрахователя за изплащане на застрахователното обезщетение е законосъобразен, поради което предявеният иск за неговото заплащане, както и претенциите за други съпътстващи разходи от увредения товар, са недоказани.
Искането за допускане на касационното обжалване е неоснователно:
Не съответства на мотивите на САС заложената в първия въпрос теза на касатора, че въззивната инстанция се е произнесла по верността на удостовереното в официалния свидетелстващ документ – фитосанитарен сертификат изявление. Действително сертификатите № 0300455 и № 300456 не са изрично оспорени от ответната страна, включително и относно истинността им, но самият ищец посочва в исковата си молба, че тези фитосанитарни сертификати са издадени „към момента” на натоварването на кораба и паралелно с това заявява, че нефумигираните количества, превозвани в трюма, са били обработени с фумигация чрез директно сондиране, извършено на борда на плавателния съд „след приключване на натоварването”. Паралелно с това, при излагане на правната си позиция, в чиято основа поставя издадените фитосанитарни сертификати, касаторът не държи сметка за установените едва в хода на процеса и значими за изхода на делото факти, въз основа на които САС е формирал значимите за изхода на спора правни изводи /независимо от неточното интерпретиране за „повторна” фумигация на товара, превозван в трюма, тъй като безспорно установено е, че тези количества са качени на борда нефумигирани/: – че фумигираните на 11.09.2014г. 510.960т. бали слама на територията на [населено място] дол /на които също не е извършвана „повторна фумигация/, са съхранявани след процеса на обработката им неправилно – оставени са на открито, в продължение на 23 дни, поради което източникът на заразата може да се реинфестира; – че с оглед периода на развитие на насекомите, от натоварването на товара на 08.10.2014г. до направената на 15.10.2014г. проверка във Ф., не би могло да се констатират значителен брой живи буболечки, /т.е. стадий на възрастно насекомо/ ако заразяването е станало през периода на пътуване на кораба; че дори при предходно превозване от същия плавателен съд на товари от зърно или други храни, съдържали насекоми и при недобро почистване на кораба след този рейс, остатъчната насекомна зараза не може да срок от 5 дни да възпроизведе популация във висока плътност. Изводът, че „преимагиналните стадии на насекомите са с цвета на сламата, трудно подвижни и често не могат да бъдат установени при проверките” се съдържа в заключението на фитосанитарната експертиза – л.387 от материалите по делото.
Неоснователността на искането за допускане на обжалването по втория процесуалноправен въпрос произтича от обстоятелството, че решаващите правни изводи на САС не са обусловени единствено и само от констатацията за отсъствие на представен от ищеца документ, съставен на чужд език, от който като доказателство по делото е приобщен само превод /Сертификат за фумигация № Н 4083/08.10.2014г./. Както се посочи, в обжалваното решение изрично е аргументирано, че дори да се приеме, че на борда на кораба е била извършена „повторна” фумигация на товара, тезата на ищеца за заразяване на товара в трюма на кораба се опровергава от представения по делото сървейски доклад от 03.10.2014г., удостоверяващ чистотата на превозните помещения, от липсата на доказателства, че и преди в същите помещения са били превозвани хранителни продукти; че в подкрепа на извода за заразяване на сламата преди натоварването, а не на борда на кораба, е и обстоятелството, че видно от заключението на ентомологичната експертиза, периодът от първоначалната фумигация до датата на пристигане на кораба във Ф., съответства напълно на цикъла на развитие на насекомите и от двата вида.
Неоснователността на искането за допускане на обжалването на основанието по чл.280,ал.2 ГПК произтича от посочените по-горе констатации, че изводът на САС по твърдението на ищеца за предаване на товара чист от вредители, който е обоснован с експертното заключение на в.л. доц. д-р Обретенчев /изготвил фитосанитарната и ентомологичната експертизи/, съобразно което поради особености на преимагиналните стадии на насекомите в цвета на растенията, ларвите могат трудно да бъдат установени при обикновен преглед, е основан и съответства на съдържащото се в материалите по делото /л. 387/. Поради това не съществува вероятност решението да е очевидно неправилно поради възприемането на този извод от състава на САС.
При формулиране на тезата си за настъпили по време на превоза на товара щети /заразяване с насекоми, овлажняване, загниване на стоката/ касаторът не държи сметка и за други установени по делото факти чрез заключението на вещото лице по съдебно техническата експертиза – че подготовката на плавателен съд преди товарене на „товар слама” включва лично установяване от представител на упълномощена от получателя на стоката компания, на годността и готовността на товарните помещения за товарене на сламата като корабен товар /констатация, че помещенията са сухи, изчистени от остатъци от предходен товар, обезгазени и вентилирани, както и че корабът е обработен срещу гризачи/ като след едновременното удовлетворяване на тези изисквания, получателят на стоката, чрез своя представител, дава съгласие за товаренето; както и изводът на същия експерт, че превозът с конкретния плавателен съд, с който е осъществен превозът на бали сено като палубен товар, е „високорисков”, поради което и тази стока е приета със забележката, че „натоварването на палубата на количество товар от слама е на риск на товародателите; превозвачът не носи отговорност за загуба или повреда на товара, независимо от причините”.
Разноски за производството не се присъждат.
Поради изложеното, Върховният касационен съд, ТК, състав на І т.о.
О П Р Е Д Е Л И :
Не допуска касационно обжалване на Решение № 2283 от 08.11.2017г. по в.т.д.№ 1685/2017г. на САС, ТО, 11 състав.
Определението не подлежи на обжалване.
ПРЕДСЕДАТЕЛ: ЧЛЕНОВЕ: