прилагане на нормата на чл. 13, ал. 1, т. 28 от Закона за данъците върху доходите на физическите лица (ЗДДФЛ).

3_347/19.02.2016 г.
ЗДДФЛ,чл. 13, ал. 1, т. 28
ЗДДФЛ,чл. 24, ал. 1
ЗДДФЛ,чл. 29, ал. 1, т. 2
ЗДДФЛ,чл. 31, ал. 1
Относно: прилагане на нормата на чл. 13, ал. 1, т. 28 от Закона за данъците върху доходите на физическите лица (ЗДДФЛ).
В запитването не е изложена конкретна фактическа обстановка, а се желае изразяване на становище дали доходите, получени по трудови или извънтрудови правоотношения за изпълнение на дейности по програма „Еразъм+” са необлагами. Пояснява се, че доходите са за дейности като „разработване на методология”, в случай на сключен договор с Центъра за развитие на човешките ресурси или при партньорство с чуждестранна/местна организация – бенефициент по програма „Еразъм+”. Освен това е доуточнено, че с цел изпълнение на програмата се ползва помещение под наем от физическо лице.
Визирайки новата т. 28 на чл. 13, ал. 1 от ЗДДФЛ, в сила от 01.01.2016 г.,се поставя въпроса следва ли доходите по чл. 24, ал. 1, чл. 29, ал. 1, т. 2 и по чл. 31 от ЗДДФЛ да се считат за необлагаеми и да не се удържа авансов данък?
При така изложената фактическа обстановка с оглед разпоредбите на ЗДДФЛ (обн. ДВ, бр. 95/2006 г., посл. изм. ДВ, бр. 95 от 08 декември 2015 г.) изразяваме следното становище:
Съгласно чл. 2 от ЗДДФЛ обект на облагане по този закон са доходите на местните и чуждестранни физически лица, независимо от източника на получаването им.
В съответствие с нормата на чл.12, ал.1 от ЗДДФЛ на облагане по реда на същия закон подлежат доходите от всички източници, придобити от данъчно задълженото лице през данъчната година, с изключение на доходите, които са необлагаеми по силата на закон. Необлагаемите доходи са изброени в чл. 13, ал. 1 и чл. 24, ал. 2 от същия закон.
С новата т. 28 на чл.13, ал. 1 от ЗДДФЛ от 01.01.2016 г. към необлагаемите доходи са добавени средствата, получени по програма “Еразъм +“ на Европейския съюз в областта на образованието, обучението, младежта и спорта. Промяната е съобразена с изискванията на Регламент (ЕС) № 1288/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2013 г. за създаване на програма “Еразъм +“, който се изпълнява през периода от 1 януари 2014 г. до 31 декември 2020 г.
Програма “Еразъм +“ на Европейския съюз за студентски обмен, с цел обучение и стаж в чужбина, оказва подкрепа в постигането на модерно висше образование, поддържащо по-тесни връзки между академичните институции и работодателите. Програмата е част от стратегията за борба с младежката безработица в Европейския съюз и подпомага усилията на участващите държави да оползотворяват ефективно потенциала на европейския човешки талант и социален капитал, като утвърждава принципа на учене през целия живот посредством предоставяне на подкрепа за формално, неформално и самостоятелно учене във всички области на образованието, обучението и младежта. Едновременнно с това програмата е насочена в подкрепа на академичната мобилност и гарантира ефективно взаимодействие между всички сектори в областта на образованието, обучението, младежта и спорта. Целта е изграждането на стабилни партньорства между образованието и бизнеса, насърчаване на иновациите и заетостта, като специално се акцентира върху борбата с младежката безработица.
Съгласно параграф 40 от въведението към регламента с цел насърчаване на достъпа до програмата, безвъзмездните средства, предоставяни в подкрепа на мобилността на физически лица, следва да бъдат съобразени с издръжката за живот в приемащата държава. В съответствие с националното право държавите членки следва също така да бъдат насърчавани да освобождават тези средства от всякакви данъци и социални плащания.
Член 2, ал. 7 от цитирания регламент визира, че „образователната мобилност” означава физическо преместване в държава, различна от държавата на пребиваване, с цел учебна дейност, обучение или неформално или самостоятелно учене; тя може да бъде под формата на стажове, младежки обмен, доброволчество, преподаване или участие в дейност за професионално развитие и може да включва подготвителни дейности, като курс за обучение по езика на приемащата държава, както и дейности по изпращане и приемане и последващи дейности.
Предвид ангажиментите на страната за осигуряване на адекватни условия за академична мобилност и посоченото в цитирания Регламент е нововъведената разпоредба на чл. 13, ал.1, т. 28 от ЗДДДФЛ.
Видно от изложеното само средствата, предоставени с цел да подпомогнат допълнителните разходи по мобилността, породени от различията в идръжката на живот в чужбина попадат в обхвата на необлагаемите доходи. В случая по чл. 13, ал.1, т. 28 от ЗДДФЛ става въпрос за освобождаване от облагане на средства, получени за подпомагане на студентската, преподавателската и административната мобилност, а не за възнаграждения за положен труд по трудови, извънтрудови правоотношения или изплащане доходи от наем на физически лица, свързани с изпълнение на програмата.
Съгласно разпоредбата на чл.24, ал.1 от ЗДДФЛ, облагаемият доход от трудови правоотношения е трудовото възнаграждение и всички други плащания в пари и/или натура от работодателя или за сметка на работодателя, с изключение на доходите, посочени в ал. 2 на същия член. Тъй като доходите, изплатени под формата на трудово възнаграждение по програма „Еразъм+”, не попадат в изключенията по чл. 24, ал. 2 от ЗДДФЛ, същите представляват облагаем доход от трудово правоотношение за съответните лица.
В разпоредбата на чл. 29, ал. 1 на ЗДДФЛ са регламентирани облагаемите доходи от стопанска дейност на физическите лица, които не са търговци по смисъла на Търговския закон, като съгласно т. 3 от посочената разпоредба придобитият доход от упражняване на свободна професия или възнаграждения по извънтрудови правоотношения се намалява с разходи задейността в размер на 25 на сто.
Облагаемият доход от наем или от друго възмездно предоставяне за ползване на движимо и недвижимо имущество по реда на чл. 31 се определя, като придобитият доход се намалява с 10 на сто разходи.
Следователно изплащането на посочените в запитването доходи не е свързано с покриване на пътни, дневни и други допустими разходи по време на престоя на лицата в чужбина съобразно одобреното ръководство от Европейската комисия. Същите не са свързани с подкрепа на мобилноста, поради което не попадат в обхвата на освобождаването, визирано в чл 13, ал. 1, т. 28 от ЗДДФЛ.

Scroll to Top